Exemples d'utilisation de "hurry" en anglais avec la traduction "apurarse"

<>
We'd better hurry then. Apurémonos mejor entonces.
Are you in a hurry? ¿Estás apurado?
Yes, I'm in a hurry. Sí, estoy apurada.
She left here in a hurry. Ella salió de acá apurada.
Hurry! There's no time to lose. ¡Apurémonos! No hay tiempo que perder.
Hurry up. You'll be late for school. Apúrate. Vas a llegar tarde a la escuela.
Hurry up, or you will miss the train. Apúrate, o perderás el tren.
I think we'll make it if we hurry. Si nos apuramos, creo que la hacemos.
We don't have much time. Let's hurry. Tenemos poco tiempo. Apurémonos.
Hurry up, or you will miss the last train. Apúrate, o perderás el último tren.
You don't need to go in such a hurry. No necesitas ir tan apurado.
Hurry up, and you will be able to catch the train. Apúrate, y podrás alcanzar el tren.
If you're not in a hurry, please stay a little longer. Si no estás apurado, quedate un poco más, por favor.
Hurry up, kid, we've got a lot of travelling to do. Apurate, pibe, tenemos mucho trabajo para hacer.
I avoid crossing the street here if I am in a hurry. Evito cruzar la calle por aquí si estoy apurado.
It's better to take your time than to hurry and make mistakes. Mejor con calma que apurado y equivocándose.
We'd better hurry. I don't want to be late for the concert. Mejor apurémonos. No quiero llegar tarde al concierto.
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry? ¿Qué te parecería una taza de té u otra cosa, si es que no estás apurado?
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator. Las personas que no están apuradas se ponen al lado derecho de la escalera.
Nick hurried to catch the bus. Nick se apuró para alcanzar el bus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !