Exemples d’usage de "international monetary fund managing director" en anglais avec traduction en espagnol

<>
IMF stands for International Monetary Fund. FMI significa "Fondo Monetario Internacional".
He is without doubt the most successful movie director in the world. Él es, sin duda, el director cinematográfico de mayor éxito en el mundo.
The money was put into a special fund to buy books for the school library. El dinero se depositó en un fondo especial para comprar libros para la biblioteca de la escuela.
The least objectionable "bridge language", or interethnic language is the planned international language Esperanto. El mejor "idioma intercultural" es el lenguaje planeado internacional Esperanto.
He is only twenty six years old and already managing large companies. Él solo tiene veintiséis años y ya dirige grandes compañías.
Where's the director? ¿Dónde está el director?
International disputes must be settled peacefully. Las disputas internacionales deben resolverse de forma pacífica.
He is a director, and should be treated as such. Él es un director y debería ser tratado como tal.
Smith argues that no international laws can be applied to this case. Smith argumenta que no existen leyes internacionales que puedan aplicarse a este caso.
She became the director of the cardiology department at the city hospital. Ella se convirtió en la directora del departamento de cardiología del hospital de la ciudad.
The drug problem is international. El problema de la droga es internacional.
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. Pasé tres años buscando a un buen director, pero no pude encontrar ninguno.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Steven Spielberg is a film director. Steven Spielberg es un director de cine.
All in all, the international conference was a success. En definitiva, la conferencia internacional fue un suceso.
Who's your favorite movie director? ¿Quién es tu director de cine preferido?
English is quite often the language of choice when speaking to an international audience. El inglés es a menudo la lengua elegida para hablarle a una audiencia internacional.
They appointed him as a director. Le nombraron director.
English is considered an international language. El inglés es considerado un idioma internacional.
The director boasted of his status. El director se jactó de su posición.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !