Beispiele für die Verwendung von "lie detector" im Englischen

<>
The script Tatoeba needs the most is the native speaker detector. El script que más falta hace en Tatoeba es el detector de hablantes nativos.
She said she was ill in bed, which was a lie. Ella dijo que estaba en cama enferma, lo que era mentira.
What she told me yesterday is a white lie. Lo que ella me dijo ayer fue una mentira blanca.
She despises people who lie. Ella desprecia a la gente que miente.
I told a lie against my will. Mentí contra mi voluntad.
Tom is an honest boy, so he wouldn't tell a lie. Tom no mentiría, porque es un niño honesto.
He is such an honest boy that he never tells a lie. Es un chico tan honesto que nunca dice una mentira.
Tom has never heard Mary tell a lie. Tom nunca ha oído a Mary decir una mentira.
Please lie still on the bed. Por favor, quédate todavía en la cama.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. A veces mentimos para no lastimar los sentimientos de los demás.
People often lie about what they did on the weekend, so their friends won't realize how boring they really are. La gente a menudo miente acerca de lo que hicieron el fin de semana para que sus amigos no se den cuenta de lo aburridos que en realidad son.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth. Esa mentira lo metió en problemas cuando su jefe descubrió la verdad.
He seems to have told a lie. Parece que él ha dicho una mentira.
Remove your shirt and lie down. Quite su camisa y acuéstese.
That's nothing but a lie! ¡Eso no es sino una mentira!
He can't have told a lie. Él no puede haber dicho una mentira.
She said that she was ill, which was a lie. Ella dijo que estaba mala, lo cual fue mentira.
It's so obvious that it's a lie! ¡Es tan obvio que es mentira!
One day someone tagged the Tales of Columbus as "lie" on Tatoeba, and Columbus came to remove them. Un día, alguien en Tatoeba etiquetó las Historias de Colón como "mentiras", y Colón vino a quitarlas.
Sometimes we lie so that we don't hurt the feelings of others. A veces mentimos para no herir los sentimientos de otro.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.