Exemples d'utilisation de "like that" en anglais

<>
I'm not used to be treated like that. No estoy acostumbrada a que me traten así.
Don't speak to him like that. No le hables de esa forma.
If he keeps drinking like that he'll have to take a taxi home. Si sigue tomando así tendrá que tomar un taxi para volver a casa.
Why would Tom do something like that? ¿Por qué Tom haría algo así?
And just like that, Dima's childhood friend hung up, leaving Dima - as he was before - 99 kopeks short of his goal. Y así, sin más, el amigo de la infancia de Dima colgó el teléfono, dejando a Dima (como estaba antes) a 99 kopeks de su objetivo.
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price. Que no te engañe su publicidad; no veo cómo pueden vender algo así a ese precio.
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem. Si le sigue dando así a la bebida, va a tener problemas.
I like that movie too. A mí también me gusta esa película.
The climate here is like that of Hokkaido. El clima de aquí se parece al de Hokkaido.
I don't like that kind of music. No me gusta ese tipo de música.
And like that it's correct? ¿Y así es correcto?
If you keep on drinking like that, you'll be drunk very soon. Si sigues bebiendo así, estarás borracho muy pronto.
Tom doesn't do things like that. Tom no hace cosas como esa.
I can't believe that you like that restaurant. No puedo creer que te agrade ese restaurante.
Don't stare at me like that. No me mires así.
He must be crazy to behave like that. Él debe estar loco para actuar así.
"I can't say I much like that choice," Dima sighed. "To be honest, my head's been all blurry ever since I woke up in a dumpster this morning..." —No puedo decir que me guste mucho esa elección —suspiró Dima—. Para ser sincero, mi cabeza ha estado muy confusa desde que me desperté en un contenedor de basura esta mañana.
Stop staring at me like that. Deja de mirarme así.
She doesn't like being alone, but I prefer it like that. A ella no le gusta estar sola, pero yo lo prefiero así.
Life is too short to worry about things like that. La vida es demasiado corta para preocuparse de cosas de ese tipo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !