Ejemplos de uso de "neither" en inglés con traducción al español

<>
I like neither of them. No me gusta ninguno.
Neither can I explain it. Yo tampoco lo puedo explicar.
He knows neither of us. Él no conoce a ninguno de nosotros.
"I am not tired." "Neither am I." "Yo no estoy cansado." "Yo tampoco."
I know neither of them. No conozco a ninguno de ellos.
He doesn't like sports. Me neither. A él no le gusta el deporte. Y a mí tampoco.
Neither of them seemed old. Ninguno de ellos lucía viejo.
"I don't like carrots." "Neither do I." «No me gustan las zanahorias.» «A mí tampoco
I know neither of his brothers. No conozco a ninguno de sus hermanos.
Tom didn't go, and neither did Mary. Tom no fue, y tampoco Mary.
I like neither of the pictures. Ninguna de esas pinturas me gusta.
"My father doesn't drink." "Neither does my father." "Mi padre no bebe alcohol." "El mío tampoco."
I answered neither of the letters. No he contestado a ninguna de las dos cartas.
Jane will never forget this past year. Neither will we. Jane nunca olvidará este último año. Nosotros tampoco.
I like neither of the cakes. No me gusta ninguno de los pasteles.
Alcohol does not solve any problems, but neither does milk. El alcohol no soluciona nada, pero la leche tampoco.
Neither of the two answers are right. Ninguna de las dos respuestas es correcta.
I don't know where you're from, and neither does he. No sé de dónde vienes, y él tampoco.
He knows neither of his two brothers. Él no conoce a ninguno de sus dos hermanos.
If you are not going to the concert, then neither am I. Si no vas al concierto, tampoco voy yo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.