Exemples d'utilisation de "practices" en anglais avec la traduction "práctica"

<>
Traductions: tous42 practicar24 práctica18
Let us support participatory practices. Vamos a apoyar las prácticas participativas.
practice is better than theory la práctica es mejor que la teoría
Tom needs a little more practice. Tom necesita un poco más de práctica.
He brought his ideas into practice. Él puso sus ideas en práctica.
How can we put it into practice? ¿Cómo lo podemos poner en práctica?
Theory without practice will be no use. La teoría sin práctica no servirá de nada.
Theory and practice do not necessarily go together. Teoría y práctica no van necesariamente juntas.
Outing closeted, gay celebrities is a controversial practice. Sacar del clóset a celebridades gay es una práctica controversial.
Theory and practice should go hand in hand. Teoría y práctica deberían ir a la mano.
Practice is the only way to master foreign languages. La práctica es el único método que hay para dominar una lengua extranjera.
Under no circumstances can the scheme be put into practice. Bajo ninguna circunstancia puede el esquema ponerse en práctica.
Do you think that you can put your idea into practice? ¿Crees que puedes llevar tu idea a la práctica?
In theory it is possible, but in practice it is very difficult. En teoría es posible, pero en la práctica es muy difícil.
I see no reason why I shouldn't put it into practice. No veo una razón por la que debiera ponerlo en práctica.
It takes a great deal of practice to master a foreign language. Se necesita mucha práctica para dominar una lengua extranjera.
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice. Se supone que tus palabras corresponden a tus acciones, pero es difícil llevar esto a la práctica.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German. La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !