Exemples d’usage de "published schedule" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The novel was published after his death. La novela fue publicada después de su muerte.
Tom called Mary up and asked her what her schedule was. Tom llamó a Mary y le preguntó cuál era su horario.
He published the book about the history of coins. Él publicó el libro sobre la historia de las monedas.
The schedule dictates that this work be done by the weekend. El horario indica que esta tarea debe estar hecha para el fin de semana.
The newspaper published a hilarious parody of the president's speech. El periódico publicó una parodia divertidísima del discurso del presidente.
How's your schedule looking? ¿Cómo se ve tu horario?
It was published in 1969. Fue publicado en 1969.
I'll check my schedule. Revisaré mi horario.
I wish you would make a list of the newly published books. Desearía que pudierais hacer una lista de los libros recién publicados.
We'd better not change the schedule. Será mejor que no cambiemos de plan.
When was this novel published? ¿Cuándo fue publicada esta novela?
I'll need to check my schedule. Tendré que revisar mi agenda.
These novels are published in French, as well. Las novelas de él han salido también en francés.
He changes his schedule from day to day. Él cambia su agenda de día a día.
A collection of her verses has just been published. Una colección de sus versos acaba de ser publicada.
Please show me the schedule. Por favor, muéstreme el horario.
The first edition was published ten years ago. La primera edición se publicó hace diez años.
She accommodated her schedule to his. Ella acomodó su horario al de él.
Of all the books published recently, only a few are worth reading. De todos los libros publicados recientemente, sólo unos pocos valen la pena leer.
Do you have the schedule? ¿Tienes el horario?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !