Exemples d’usage de "rivers" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous192 río192
There are many rivers on that island. Hay muchos ríos en esa isla.
The rivers were flooded by the heavy rain. Los ríos se inundaron con la lluvia torrencial.
Research has shown how polluted the rivers are these days. La investigación habia mostrado cuán contaminados están los ríos en aquellos días.
They built a town in an area where two rivers met. Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban.
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. Muchos ríos en Japón están contaminados por aguas residuales provenientes de las fábricas.
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. La evaporación de los océanos, lagos y ríos crea el 90% del agua en el aire.
Tom doesn't like swimming in pools. He prefers swimming in lakes and rivers. A Tom no le gusta nadar en piletas, él prefiere nadar en lagos y ríos.
Light blue is the color of the sky and, consequently, is also the color of the sea, lakes, and rivers. El celeste es el color del cielo, y en consecuencia, también del mar, los lagos y ríos.
Titan's black rivers and black lakes of methane were a sight to behold with ringed Saturn and the faint distant sun in the cloudy horizon. Los ríos negros de Titán y los negros lagos de metano eran un deleite para la vista, con el anillado Saturno y el débil Sol en el nublado horizonte.
He fell into the river. Se cayó en el río.
The river is deep here. El río es profundo aquí.
We walked along the river. Caminamos por el río.
He swims in the river. Él nada en el río.
We went to the river. Fuimos al río.
This river is deepest here. El río es más profundo aquí.
He lives across the river. Vive al otro lado del río.
He swam across the river. Él nadó a través del río.
A river divides the town. Un río divide la ciudad.
What river goes through Zaragoza? ¿Qué río pasa por Zaragoza?
The Amazon is a river. El Amazonas es un río.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !