Exemples d’usage de "rough diamond" en anglais avec traduction en espagnol

<>
This diamond is not real. Este diamante no es auténtico.
I don't like sand. It's coarse and rough and irritating and it gets everywhere. No me gusta la arena. Es basta, áspera e irritante, y se mete por todas partes.
Tom shouldn't have given Mary a diamond ring. Tom no debió haberle dado a Mary un anillo de diamante.
The road to the village is very rough. La carretera al pueblo está en muy mal estado.
It seems that the diamond is real. Parece que el diamante es real.
This paper is rough. Este papel es áspero.
This might not be a genuine diamond. Puede que no sea un diamante auténtico.
Somehow it's been a rough day. De alguna manera ha sido un día duro.
This may not be a real diamond. Puede que no sea un diamante auténtico.
He received rough treatment. Recibió un trato muy duro.
Can you guess the worth of the diamond? ¿Puedes adivinar el valor del diamante?
Tom had a rough day. Tom tuvo un día arduo.
Nothing is as hard as a diamond. Nada es tan duro como un diamante.
Tom's face feels rough because he needs to shave. El rostro de Tom se siente áspero porque debe afeitarse.
When she returned to her room, the diamond ring was gone. Cuando ella regresó a su habitación, el anillo de diamantes había desaparecido.
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently. Se paciente con Bob. Sabes, él ha atravesado ratos difíciles recientemente.
This diamond costs a fortune. Este diamante cuesta una fortuna.
Dennis doesn't have rough manners. Dennis no tiene malos modales.
She talked him into buying her a diamond ring. Ella lo convenció que le comprara un anillo de diamantes.
His hands feel rough. Sus manos se sienten ásperas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !