Exemples d'utilisation de "wherever" en anglais avec la traduction "dondequiera"

<>
He was welcomed wherever he went. Él era bienvenido a dondequiera que iba.
Get out from wherever you are. Sal de dondequiera que estés.
He was welcome wherever he went. Él era bienvenido a dondequiera que iba.
The dog follows me wherever I go. El perro me sigue a dondequiera que vaya.
Wherever you go, you'll be welcomed. Dondequiera que vayas, serás bienvenido.
Fred followed my mother wherever she went. Fred seguía a mi madre a dondequiera que iba.
Wherever she goes, her child follows her. Su hijo la sigue a dondequiera que vaya.
Wherever the needle goes, the thread goes too. A dondequiera que la aguja va, el hilo va también.
Put those flowers wherever we can see them well. Pone esas flores dondequiera que podamos verlas bien.
I want to follow you wherever you're going. Quiero seguirte dondequiera que vayas.
Wherever you go, you will find the same thing. A dondequiera que vayas, vas a encontrar lo mismo.
Put the box wherever you can find room for it, please. Pon la caja dondequiera que le encuentres espacio, por favor.
Wherever you go, you will find the same kind of people. Dondequiera que vaya, usted encontrará la misma clase de personas.
Wherever you may go, you will not find a better place than your home. A dondequiera que vayas, no encontrarás mejor lugar que tu hogar.
That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. Esa experiencia guía mi convicción de que esa alianza entre Estados Unidos y el Islam se debe basar en lo que es el Islam, no en lo que no es, y considero que es parte de mi responsabilidad como Presidente de Estados Unidos luchar contra los estereotipos negativos del Islam dondequiera que surjan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !