Sentence examples of "Judging" in English

<>
Judging from his accent, he must be from Kyushu. À en juger par son accent, il doit être de Kyushu.
Judging from what you say, he must be a great scholar. À en juger par ce que vous dites, il doit être un grand érudit.
True artists scorn nothing; they force themselves to understand instead of judging. Les vrais artistes ne méprisent rien ; ils s'obligent à comprendre au lieu de juger.
Judging from all reports, she seems to be right for the job. À en juger par sa réputation, elle semble être la personne appropriée pour ce poste.
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow. À en juger d'après le ciel, il fera beau demain.
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. À en juger par le ciel, il est possible qu'il pleuve cet après-midi.
In judging his work, we must take his lack of experience into account. En jugeant son travail, nous devons prendre en compte son manque d'expérience.
Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded. À en juger par son visage, il semble qu'il ait réussi.
Judging from what he says, he seems to be a man of ability. À en juger par ce qu'il dit, il paraît un homme capable.
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. À en juger par l'aspect du ciel, il se pourrait bien que nous ayons une averse avant la tombée de la nuit.
Judging by the size of this footprint, I'd say the perp is about six feet tall. À en juger d'après la taille de cette empreinte de pas, je dirais que l'auteur du crime fait environ un mètre quatre-vingts.
Judging by that great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach. À en juger d'après ce superbe bronzage, il semble que tu aies passé l'essentiel de tes vacances à la plage.
Tom was asserting, judging by the verb in front of him, that the sentence was past tense, while Mary, seeing the gerundive under her eyes, was swearing it was a present. Tom affirmait, à en juger par le verbe devant lui, que la phrase était au passé tandis que Mary voyant le participe sous ses yeux, jurait que c'était un présent.
Don't judge people by appearance. Ne jugez pas les gens sur l'apparence.
The judge reversed the final decision. Le juge renversa la décision finale.
The judge condemned him to death. Le juge l'a condamné à mort.
I wouldn't like being a judge. Je n'aimerais pas faire juge.
Don't judge people by their appearance. Ne juge pas quelqu'un sur son apparence.
The judge laughed in spite of himself. Le juge a ri malgré lui.
The criminal begged the judge for mercy. Le criminel implora la clémence du juge.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.