Exemples d'utilisation de "Paper" en anglais avec la traduction "journal"

<>
Where is today's paper? Où est le journal du jour ?
Bring me today's paper. Rapporte-moi le journal du jour.
Bring me today's paper, please. Apporte-moi, je te prie, le journal du jour.
He reads the paper every morning. Il lit le journal tous les matins.
Are you finished reading the paper? As-tu fini de lire le journal ?
Have you read today's paper? As-tu lu le journal d'aujourd'hui ?
I traded old newspapers for toilet paper. J'ai troqué tous les vieux journaux contre du papier toilette.
I have already read today's paper. J'ai déjà lu le journal d'aujourd'hui.
Have you read today's paper yet? Avez-vous déjà lu le journal d'aujourd'hui ?
The paper didn't carry the story. Le journal n'a pas publié l'histoire.
According to the paper, it will snow tomorrow. Selon les journaux, il neigera demain.
She laid the paper out on the table. Elle a ouvert le journal sur la table.
I've not read today's paper yet. Je n'ai pas encore lu le journal du jour.
He was too sleepy to read an evening paper. Il était trop fatigué pour lire le journal du soir.
Any paper you read will tell the same story. Quel que soit le journal que tu lises l'histoire est la même.
The man reading a paper over there is my uncle. L'homme par là-bas qui lit le journal est mon oncle.
Have you read the leading article in today's paper? Avez-vous lu l'éditorial du journal de ce matin ?
According to the paper, there was an earthquake in Mexico. D'après ce journal, il y a eu un séisme au Mexique.
According to the paper, there was an earthquake in Peru. Selon le journal, il y a eu un tremblement de terre au Pérou.
The paper says that a typhoon is on its way. Le journal indique qu'un typhon est en route.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !