Exemples d’usage de "Sea" en anglais avec traduction en français

<>
Bill lives near the sea. Bill vit près de la mer.
Mary is a sea urchin. Marie est un animal marin.
The sea is very wide. La mer est très large.
The goods arrive by sea. La marchandise arrive par mer.
Sea turtles have a long lifespan. Les tortues marines ont une haute espérance de vie.
Several yachts were sailing side by side far out at sea. Plusieurs yachts cinglaient côte à côte au large.
Today the sea was warm! Aujourd'hui la mer était chaude !
Marine plants grow on the sea bed. Les plantes marines poussent sur le sol océanique.
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen. Pour éviter qu'il ne s'avarie, le poisson pêché au grand large est immédiatement refroidi ou même congelé.
The sea is not clear. La mer n'est pas claire.
He is thinking of going to sea. Il pense à devenir marin.
My house faces the sea. Ma maison se trouve en face de la mer.
A smooth sea never made a skillful sailor. Une mer calme n'a jamais fait de marin chevronné.
We swam in the sea. Nous avons nagé dans la mer.
A sailor is at sea much of the time. Un marin est la plupart du temps à la mer.
Japan is surrounded by sea. Le Japon est entouré de mers.
Most creatures in the sea are affected by pollution. La plupart des créatures marines sont affectées par la pollution.
Many men died at sea. Beaucoup d'hommes sont morts en mer.
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts. Après avoir quitté le port, un marin a rarement le temps d’acquérir le pied marin avant qu'une bataille ne commence.
The sea isn't clear. La mer n'est pas limpide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !