Exemples d'utilisation de "Through" en anglais avec la traduction "par"

<>
Man can be subdued through fear. L'homme peut être assujetti par la peur.
The law has gone through parliament. La loi a été approuvée par le parlement.
He came in through the window. Il est entré par la fenêtre.
Through pleasure we must cheat death. Par le plaisir faut tromper le trépas.
You will have to go through hardship. Tu devras passer par des épreuves difficiles.
All of us looked through the window. Nous avons tous regardé par la fenêtre.
I can't breath through my nose. Je n'arrive pas à respirer par le nez.
Bob entered the house through a window. Bob entra dans la maison par une fenêtre.
The boy got in through the window. Le garçon est entré par la fenêtre.
He managed to escape through a window. Il s'est arrangé pour s'échapper par la fenêtre.
The smoke went upward through the chimney. La fumée montait par la cheminée.
I can't breathe through my nose. Je ne peux pas respirer par le nez.
He took a shortcut through the forest. Il prit un raccourci par la forêt.
This boat sails through the Strait of Gibraltar. Le bateau passe par le Détroit de Gibraltar.
Can't you work things out through dialog? Ne pouvez-vous pas arranger les choses par le dialogue ?
He went through many hardships in his youth. Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse.
The thief gained admission through a broken window. Le voleur s'introduisit par une fenêtre cassée.
Only through fire is a strong sword forged. Ce n'est que par le feu que l'on forge une épée bien trempée.
The burglar came into the house through this door. Le voleur entra dans la maison par cette porte.
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. J'ai fait de la randonnée de l'Espagne jusqu'à Paris en passant par les Pyrénées.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !