Exemples d'utilisation de "achieve" en anglais

<>
No one can achieve anything without effort. Personne ne peut accomplir quoi que ce soit sans effort.
He works hard to achieve his goal. Il travaille dur pour atteindre son but.
No one is expected to achieve the impossible Personne ne devrait réaliser l'impossible
It looked tough to achieve his aim. Cela semblait difficile de parvenir à ses fins.
By hard work we can achieve anything. Si l'on s'en donne la peine, on peut accomplir n'importe quoi.
We must achieve our aim at any price. Nous devons atteindre notre objectif à tout prix.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.
You cannot achieve the impossible without attempting the absurd. On ne peut pas accomplir l'impossible sans tenter l'absurde.
Mary will stop at nothing to achieve her goal. Marie n'épargnera rien pour atteindre son objectif.
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. Ce que nous avons déjà accompli nous donne de l'espoir pour ce que nous pouvons et devons accomplir demain.
I have made up my mind to achieve my goals in three years. Je me suis décidé à atteindre mes objectifs dans trois ans.
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. C'est la réponse qui a conduit ceux auxquels tant de gens disaient depuis si longtemps d'être cynique et craintif et dubitatif sur ce que l'on peut accomplir, à prendre en mains l'arc de l'histoire et à le tendre une fois de plus vers l'espoir d'un meilleur jour.
So long as our relationship is defined by our differences, we will empower those who sow hatred rather than peace, and who promote conflict rather than the cooperation that can help all of our people achieve justice and prosperity. Tant que notre relation est définie par nos différences, nous renforcerons ceux qui sèment la haine plutôt que la paix, et qui promeuvent le conflit plutôt que la coopération qui peut aider tout notre peuple à atteindre justice et prospérité.
Nothing is achieved without effort. Rien n'est accompli sans effort.
Finally, he achieved his goal. Il atteignit finalement son objectif.
He says he has achieved his goal to a certain extent. Il dit avoir réalisé son objectif dans une certaine mesure.
The architect achieved worldwide fame. L'architecte accéda à une renommée mondiale.
She has finally achieved her end. Elle est finalement arrivée à ses fins.
Nothing great has been achieved by playing it safe. Rien d'extraordinaire n'a jamais été réussi sans prendre de risques.
I achieved all I hoped to do today. J'ai accompli tout ce que j'espérais faire aujourd'hui.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !