Ejemplos del uso de "atteint" en francés

<>
Il a atteint son but. He reached his goal.
Elle a atteint son objectif. She achieved her goal.
Ils ont atteint l'objectif. They made the goal.
Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun. There is no reason why in a society which has reached the general level of wealth which ours has attained the first kind of security should not be guaranteed to all without endangering general freedom. (...) there can be no doubt that some minimum of food, shelter and clothing, sufficient to preserve health and the capacity to work, can be assured to everybody.
La facture totale des boissons a atteint les 7000 dollars. The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
Ils ont atteint leur but. They reached their goal.
Il a finalement atteint ses objectifs. He finally achieved his goals.
Nous avons finalement atteint notre destination. At last, we reached our destination.
Nous avons atteint tous nos objectifs. We have achieved all our aims.
Il a finalement atteint son objectif. Finally, he reached his goal.
Enfin nous avons atteint la Californie. At last, we reached California.
Tatoeba a atteint huit cent mille phrases ! Tatoeba has reached eight hundred thousand sentences!
Nous avons atteint le sommet de la montagne. We reached the top of the mountain.
La fusée devrait avoir atteint la Lune maintenant. The rocket ought to have reached the moon by now.
Leurs pertes ont atteint à un million de yens. Their losses reached one million-yen.
Les prix ont atteint un pic de treize ans. Prices have reached a 13-year high.
Le coureur a atteint le point de mi-parcours. The runner had reached the halfway mark.
Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant. Communism will never be reached in my lifetime.
Ma fille a atteint l'âge de penser au mariage. My daughter has reached a marriageable age.
Ce lac peut être atteint en bus en 30 minutes. The lake can be reached in half an hour by bus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.