Exemples d'utilisation de "as compared with" en anglais

<>
As compared with last summer, we haven't had so much rain this year. Comparé à l'été dernier, nous n'avons pas eu autant de pluie cette année.
This article is more interesting as compared to the previous one. Cet article est plus intéressant que le précédent.
I am fortunate compared with him. Je suis chanceux, comparé à lui.
Compared with his brother, he is not so tall. En comparaison de son frère il n'est pas si grand.
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce. Comparé à ceux d'Amérique, les mariages japonais finissent rarement en divorce.
As you know, life is compared with a voyage. Comme vous le savez, la vie est comparable à un voyage.
Compared with the old model, this is far easier to handle. Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler.
Compared with yours, my car is small. Comparée à ta voiture, la mienne est petite.
London is large, compared with Paris. Londres est grand, comparé à Paris.
Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed". Les commentateurs ont décrit le son des vuvuzelas comme "épuisant" et "satanique" et l'ont comparé avec "un troupeau d'éléphants en furie", "un amas assourdissant de sauterelles", "une chèvre allant à l'abattoir", "une gigantesque ruche remplie d'abeilles en furie", et à un "canard drogué aux amphétamines".
I compared my car with his. J'ai comparé ma voiture avec la sienne.
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. La police compara les empreintes digitales sur l'arme avec celles sur la porte.
Tom compared a picture taken of Mary three years ago with one that had been taken recently. Tom compara une photo de Marie d'il y a 3 ans avec une qui a été prise récemment.
Your problems are nothing compared to mine. Tes problèmes ne sont rien, comparés aux miens.
I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. Je suis allé aux soldes avec ma mère hier et n'ai pas arrêté de lui chiner une robe.
My feet are small compared to yours. Mes pieds sont petits par rapport aux tiens.
We eat with our mouths. Nous utilisons notre bouche pour manger.
Death is often compared to sleep. On compare souvent la mort au sommeil.
He was entranced with joy. Il était transporté de joie.
A man's will is nothing when compared to that of the heavens. La volonté d'un homme n'est rien comparée à celle du Ciel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !