Exemplos de uso de "as far as I know" em inglês com tradução para o francês

<>
As far as I know, this is the only translation available. Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible.
As far as I know, he's guilty. Pour autant que je sache, il est coupable.
As far as I know, he's a diligent student. À ma connaissance, c'est un étudiant appliqué.
As far as I know, she has not yet married. Pour autant que je sache, elle ne s'est pas encore mariée.
As far as I know, he won't come. Pour autant que je sache, il ne viendra pas.
As far as I know, the novel is not translated into Japanese. Pour ce que j'en sais, le roman n'est pas traduis en japonais.
As far as I know, he's a nice guy. Pour autant que je sache, c'est un chic type.
As far as I know, he is honest. Pour autant que je sache, il est honnête.
As far as I know, he has never come on time. Pour autant que je sache, il n'est jamais venu à l'heure.
Yes, as far as I know. Oui, autant que je sache.
As far as I know, she is a kind girl. D'après ce que je sais c'est une gentille fille.
As far as I know, they always keep their word. Pour autant que je sache, ils tiennent toujours leur parole.
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme. Pour autant que je sache, il n'était pas impliqué dans cette combine frauduleuse.
As far as I know, she hasn't departed yet. Pour autant que je sache, elle n'est pas encore partie.
As far as I know, she hasn't left yet. Pour autant que je sache, elle n'est pas encore partie.
As far as I know, he is a person who keeps his promises. Pour autant que je sache, il est de ceux qui respectent leurs promesses.
As far as I know, he did nothing wrong. Pour autant que je sache, il n'a rien fait de mal.
As far as I know, there is no such word. Pour autant que je sache, un tel mot n'existe pas.
As far as I know, he's an excellent student. Pour autant que je sache, c'est un excellent élève.
Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet. De ce que je sais, M. Suzuki n'est pas encore revenu d'Hawaii.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!