Verwendungsbeispiele von "be worth" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
All these books will be worth their weight in gold someday. Un jour, tous ces livres vaudront leur pesant d'or.
It'd definitely be worth it to expand on your idea. Ton idée vaut sûrement le coup d'être explorée.
It's worth a try, right? Ça vaut le coup d'essayer, non ?
Be silent, or speak something worth hearing. Il est bon de parler, mais il est mieux de se taire.
A page of history is worth a volume of logic. Une page d'histoire vaut un livre de logique.
I have nothing else worth saying. Je donne ma langue au chat.
Nara is an old city worth visiting at least once in your life. Nara est une vieille ville qui mérite d'être visitée au moins une fois dans sa vie.
If it is worth doing, do it well. Si ça vaut le coup, fais-le bien.
This museum is worth a visit. Ce musée vaut la visite.
This book isn't worth reading. Ce livre ne vaut pas le coup d'être lu.
I think it's worth asking. Je pense que ça vaut le coup de demander.
This book is worth reading again. Ce livre vaut la peine d'être relu.
It costs more to mint a penny than the penny itself is worth. Ça coûte plus cher de frapper un penny que ce que vaut un penny lui-même.
That was well worth the trouble. Cela en valait bien la peine.
The car isn't worth repairing. La voiture ne vaut pas la peine d'être réparée.
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring. Le plaisir d'avoir ne vaut pas la peine d'acquérir.
His new film is worth seeing. Son nouveau film vaut la peine d'être vu.
It's not worth reading any further. Ça ne vaut pas le coup de lire plus loin.
The new museum is worth visiting. La visite du nouveau musée vaut le coup.
New York is worth visiting. New-York vaut la peine d'être visitée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!