Exemplos de uso de "bold text" em inglês com tradução para o francês

<>
They are only bold in what they say. Ils ne sont courageux qu'en paroles.
Translate this text will be very easy. Traduire ce texte sera très facile.
You've got to be bold! Tu dois être hardi !
A TXT file is a text file. Un fichier TXT est un fichier texte.
It was a bold decision. Ce fut une décision hardie.
When you quote a stupid text, do not forget the context. Lorsque vous citez un texte con, n'oubliez pas le contexte.
This morning at the station, her attention was caught by a poster with bold letters. Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux.
Translating that text will be very easy. Traduire ce texte sera très facile.
We need somebody with bold new ideas. Nous avons besoin de quelqu'un avec de nouvelles idées audacieuses.
Translating this text will be very easy. Traduire ce texte sera très facile.
Be bold! Sois intrépide !
Translators often tend, consciously or not, to "explain" a text by making it more logical than the original. Les traducteurs ont souvent tendance - consciemment ou pas - à « expliquer » un texte, à le rendre plus logique que l'original.
Fortune favors the bold. La chance sourit aux audacieux.
I thought that text box was a search field. Je pensais que la boîte de texte était un champ de recherche.
Bold as brass. C'est culotté !
It's not safe to text while you drive. Il est dangereux d'envoyer des SMS quand vous conduisez.
It is bold of you to say such a thing. C'est gonflé de ta part de dire ça.
Text while you're driving and you're 23 times more likely to have an accident. Tape un SMS en conduisant et tu auras 23 fois plus de chance d'avoir un accident.
Since experts have been unable to translate the ancient text, museum officials are asking the public to take a crack at it. Comme les experts ont été dans l'incapacité de traduire le texte ancien, les officiels du musée demandent au public de s'y essayer.
It wasn't me who translated this text. Ce n'est pas moi qui ai traduit ce texte.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!