Exemples d’usage de "controller of underwater speakers" en anglais avec traduction en français

<>
Hardware RAID is not managed directly by the operating system but by a dedicated card, called a RAID controller. Le RAID matériel n'est pas géré directement par le système d'exploitation mais par une carte dédiée, appelée contrôleur RAID.
I need new speakers for my PC. J'ai besoin de nouveaux haut-parleurs pour mon ordinateur.
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears. Si tu vas sous l'eau, retiens ta respiration et souffle pour déboucher tes oreilles.
Please connect a controller. Veuillez connecter une manette.
Those box speakers have a good reverb. Ces enceintes ont une bonne réverbération.
I used to dream about being able to breathe underwater. Autrefois, je rêvais pouvoir respirer sous l'eau.
It's a way of making sure that the controller is not too aggressive. C'est une façon de garantir que le régulateur ne soit pas trop agressif.
When exactly is a language considered as endangered? When its speakers cease to use it, use it in fewer and fewer domains, use fewer of its speaking styles, or stop passing it on to the next generation. Quand exactement une langue est-elle considérée comme en danger ? Lorsque ses locuteurs cessent de l'employer, l'emploient dans de moins en moins de domaines, emploient moins de ses manières de parler, ou cessent de la transmettre à la génération suivante.
He was underwater for three minutes. Il resta sous l'eau trois minutes.
Air traffic controller is an extremely high pressure job. Le métier de contrôleur aérien est un métier qui procure énormément de stress.
Esperanto speakers are in principle still at least bilingual. Les espérantophones sont en principe toujours au moins bilingues.
Can you swim underwater? Peux-tu nager sous l'eau ?
My speakers are a kid toys compared to yours. Mes enceintes sont ridicules comparées aux tiennes.
It's not the Esperanto speakers that are more addicted to languages, it's the other way round... Ce ne sont pas les locuteurs de l'espéranto qui sont plus mordus de langues, c'est l'inverse...
Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language. Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue.
Never did I see such powerful speakers. Je n'ai jamais vu de haut-parleurs aussi puissants.
Some English speakers think that omission of the subject does not occur in their language, however, the subject of phrases like "thank you" or "bless you" is omitted. Certains locuteurs de l'anglais pensent que l'omission du sujet ne se produit pas dans leur langue, cependant, le sujet de phrases telles que : "Thank you" ou "Bless you" est omis.
PC Speakers Enceintes d'ordinateur
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !