Exemples d’usage de "diary" en anglais avec traduction en français

<>
I bought a red diary. J'ai fait l'acquisition d'un cahier rouge pour tenir mon journal.
Do you keep a diary? As-tu un journal personnel ?
Father keeps a diary every day. Mon père tient un journal intime.
Do you keep a dream diary? Tiens-tu un journal de rêves ?
I used to keep a diary. J'avais l'habitude de tenir un journal.
I write daily in my diary. Chaque jour j'écris dans mon journal intime.
I keep a diary every day. Je tiens quotidiennement mon journal.
She decided to keep a diary. Elle décida de tenir un journal intime.
He keeps a diary in English. Il tient un journal en anglais.
I enjoy looking at my old diary. J'aime bien compulser mon vieux journal intime.
Keeping a diary is a good habit. Tenir un journal intime est une bonne habitude.
She wrote about it in her diary. Elle y a fait référence dans son journal.
I write in my diary every day. J'écris dans mon journal intime chaque jour.
Have you written in your diary yet today? As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ?
I read a lot in my diary yesterday. J'ai beaucoup lu mon journal personnel hier.
I have kept a diary for three years. Je tiens un journal intime depuis trois ans.
I have decided to keep a diary this year. J'ai décidé de tenir un journal personnel cette année.
She used to keep a diary, but doesn't anymore. Elle tenait un journal personnel, mais elle ne le fait plus.
I found it difficult to keep a diary every day. J'ai trouvé difficile de tenir un journal tous les jours.
By the way, how many of you are keeping a diary? Du reste : combien d'entre vous tiennent-ils un journal ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !