Exemples d’usage de "difficult topic" en anglais avec traduction en français

<>
It's difficult to learn a foreign language. Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.
The interviewer introduces the topic of the interview. L'intervieweur présente le sujet de l'interview.
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.
The professor briefly and clearly described the topic of his study. Le professeur décrivit brièvement et clairement le thème de son étude.
Apparently, it's getting more difficult to find a good job. Apparemment, il devient plus difficile d'obtenir un bon emploi.
If you don't want to attend classes in the seminar on the topic "Fighting Corruption Inside the Enterprise", you can just pay 200 hryven' and receive the certificate. Si tu ne veux pas assister aux classes du séminaire sur "Combattre la corruption en entreprise", alors tu peux juste payer 200 hryvni et recevoir le certificat.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. C'est une tâche difficile, choisir ce qui est "bon" ou "mauvais", mais il faut le faire.
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters. Rédigez un texte sur le sujet en un nombre donné de caractères.
This book is too difficult for you to read. Ce livre est trop difficile à lire pour toi.
It's a hot button topic. C'est un sujet très sensible.
It was difficult to remove the coffee stain. Il fut difficile d'avoir la tache de café.
After ten minutes, they passed on to a new topic. Après dix minutes, ils passèrent à un nouveau sujet.
Traveling was much more difficult in those days. Voyager était alors beaucoup plus difficile.
We discussed the topic at length. Nous avons amplement discuté du sujet.
1989 was a difficult year. 1989 fut une année difficile.
I started this topic. J'ai ouvert ce sujet.
It is difficult to talk to him. Il est difficile de lui parler.
It is pointless to argue this topic with him. Ça ne mène à rien de se disputer avec lui à ce sujet.
This English book is too difficult for me to read. Ce livre anglais est trop difficile à lire pour moi.
Have you already decided on your thesis topic? Avez-vous déjà choisi votre sujet de thèse ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !