Exemples d’usage de "difficulties" en anglais avec traduction en français

<>
They are suffering financial difficulties. Ils souffrent de difficultés financières.
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties. À cette époque, notre pays était confronté à de graves problèmes économiques.
I am often in difficulties. Je suis souvent en difficulté.
He is facing many difficulties. Il est confronté à de nombreuses difficultés.
We must get over many difficulties. Nous devons vaincre de nombreuses difficultés.
He is confronted by many difficulties. Il est confronté à de nombreuses difficultés.
They could not cope with difficulties. Ils ne pouvaient pas gérer les difficultés.
I was confronted with many difficulties. Je fus confronté à de nombreuses difficultés.
You have to overcome the difficulties. Tu dois surmonter les difficultés.
They are aware of the difficulties. Ils sont conscients des difficultés.
We are faced with many difficulties. Nous sommes confrontés à de nombreuses difficultés.
She has gone through many difficulties. Elle a traversé de nombreuses difficultés.
He succeeded in spite of all difficulties. Il a réussi malgré toutes les difficultés.
We helped each other to overcome the difficulties. Nous nous entraidâmes pour surmonter les difficultés.
He succeeded in the face of great difficulties. Il a réussi en dépit de grandes difficultés.
He helped me to get over the difficulties. Il m'a aidé à surmonter les difficultés.
We had the greatest difficulties in making ourselves heard. Nous avons eu les pires difficultés à nous faire entendre.
Sometimes he has difficulties with being articulate about his views. Il a parfois des difficultés à exprimer clairement ses opinions.
The problem is how we cope with the present difficulties. Le problème est comment gérons-nous les difficultés actuelles ?
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. Si tu rencontres des difficultés, n'hésite pas à demander conseil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !