Exemples d'utilisation de "drop to" en anglais

<>
The unemployment rate dropped to a five-year low in January. En janvier, le nombre de chômeurs est tombé au plus bas depuis cinq ans.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy. Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead. Si tu te trouves piégé par un ours dans la forêt, ta meilleure option est de te mettre au sol et de faire le mort.
I felt a drop of rain on my head. J'ai senti une goutte de pluie sur ma tête.
Drop me a line. Laissez-moi un mot.
I can't let the matter drop. Je ne peux pas laisser tomber cette affaire.
Drop me a line when you get there. Appelle-moi quand tu arrives.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law. Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
The canteen had not a drop of water left. Le bidon ne contenait plus une goutte d'eau.
I just felt a drop of rain. Je viens de sentir une goutte de pluie.
The value of the dollar began to drop. La valeur du dollar commença à chuter.
Be sure to drop us a line as soon as you get to London. Pense à nous laisser un mot dès que tu arrives à Londres.
A drop of mustard fell and stained my tie during lunch. Une goutte de moutarde est tombée et a taché ma cravate pendant le déjeuner.
Could you drop me off at the library? Peux-tu me déposer à la bibliothèque ?
Drop your weapons! Laisse tomber tes armes !
I will drop off this package at the Jones' when I go to work. Je déposerai ce paquet chez les Jones quand j'irai au travail.
I drop off my children at school every morning before going to work. Je dépose mes enfants à l'école chaque matin avant de me rendre au travail.
As soon as I get to London, I'll drop you a line. Aussitôt que j'arrive à Londres, je te laisserai un mot.
Please drop off this package at the Jones' when you go to work. Veuillez déposer ce paquet chez Jones lorsque vous irez au travail s'il vous plait.
There came a complete silence. You could hear a pin drop. Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !