Usage examples of "exchanging" in English with translation to French

<>
Translations: all16 échanger16
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words. Les femmes perdent automatiquement leur intérêt envers lui après avoir échangé quelques mots.
The seminar participants intend on exchanging experiences and in doing so learn from each other. Les participants au séminaire ont l'intention d'échanger des expériences et ainsi d'apprendre les uns des autres.
The lovers exchanged numerous letters. Les amoureux échangèrent de nombreuses lettres.
I exchanged stamps with him. J'ai échangé des timbres avec lui.
She's a foreign exchange student. C'est une étudiante étrangère d'un programme d'échange.
He's a foreign exchange student. C'est un étudiant étranger d'un programme d'échange.
I exchanged a camera for a guitar. J'ai échangé mon appareil-photo contre une guitare.
He exchanged seats with the next person. Il a échangé sa place avec la personne suivante.
He exchanged his cow for two horses. Il a échangé sa vache contre deux chevaux.
Tom and Mary exchanged numbers at the party. Tom et Marie ont échangé leurs numéros de téléphone lors de la fête.
He exchanged his old car for a new one. Il a échangé sa vieille voiture pour une nouvelle.
We exchanged phone numbers at the end of the gathering. Nous avons échangé nos numéros de téléphone à la fin de l'assemblée.
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills. Sally a échangé un billet de vingt dollars contre des billets de cinq dollars.
I would like to exchange this watch with a cheaper one. Je voudrais échanger cette montre contre une autre moins chère.
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake. Une fille me donna une orange en échange d'un morceau de gâteau.
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange. Ainsi donc, pour la paix dans le monde, nous devons renforcer notre conscience du fait que nous formons un seul peuple sur Terre, et ce à travers des échanges internationaux permanents, culturels et économiques.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!