Exemples d’usage de "feast for the eye" en anglais avec traduction en français

<>
I was too embarrassed to look her in the eye. J'étais trop embarrassé pour la regarder dans les yeux.
It is you who are to blame for the failure. C'est toi qui es à blâmer pour cet échec.
There's more to this than meets the eye. Ce n'est que la partie visible de l'iceberg.
I'm going to prepare for the final exams this afternoon. Je vais me préparer pour les examens finaux cette après-midi.
There was lavender in bloom as far as the eye could see. De la lavande en fleur s'étendait à perte de vue.
He is preparing for the test. Il se prépare pour le test.
David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind. David a un vif intérêt pour l'esthétique - les qualités qui rendent une peinture, une sculpture, une composition musicale ou un poème agréable à l'oeil, à l'oreille ou à l'esprit.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand. Aussi loin qu'il puisse voir il n'y avait que du sable.
The poet expressed his burning passion for the woman he loved. Le poète exprima sa passion brûlante pour la femme qu'il aimait.
The eye is sensitive to light. L'œil est sensible à la lumière.
We are liable for the damage. Nous sommes responsables en cas de dégâts.
The eye is the mirror of the soul. Les yeux sont le miroir de l'âme.
It is not for the vanquished to talk of war. Quand on ne s'y connait pas, on s'abstient. @modifier (je cherche une expression !)
Who a person truly is cannot be seen with the eye. Quelqu'un qui est vraiment une personne, vous ne pouvez pas voir vos yeux.
I'm not asking for the moon. Je ne demande pas la lune.
Too much light hurts the eye. Trop de lumière blesse les yeux.
I always root for the underdog. Je suis toujours du côté du perdant.
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat. Aussi loin que l'on put voir, on n'apercevait qu'un champ de blé.
Here is the final agenda for the meeting on June 16. Voici l'ordre du jour définitif pour la réunion du 16 juin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !