Verwendungsbeispiele von "find" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
How do we find it? Comment le trouve-t-on ?
We'll soon find out. On le découvrira bientôt.
I can't find my gloves. Je ne retrouve pas mes gants.
I hurried to the station only to find that the train had already left. Je me précipitai à la gare pour constater que le train était déjà parti.
I find it difficult to express my meaning in words. J'éprouve de la difficulté à exprimer mon opinion en paroles.
Where did you find this awful dog? Où as-tu dégoté cet affreux clébard ?
This hot-spring spa is a great find. Cette station thermale est une grande découverte.
That old book is a real find. Ce vieux livre est une réelle trouvaille.
I have to find it. Je dois le trouver.
You'll find out soon enough. Tu vas le découvrir bien assez tôt.
He can't find his hat. Il ne retrouve pas son chapeau.
I got to the station only to find that the train had just left. J'arrivai à la gare pour constater que le train était juste parti.
I belong to those guys who find it enjoyable to be out of fashion. Je suis de ces gens qui éprouvent un certain plaisir à être démodés.
Where did you find such an ugly hat? Où as-tu dégoté un chapeau aussi laid ?
You find koalas in Australia. On trouve des koalas en Australie.
Let me know what you find out. Fais-moi savoir ce que tu découvriras.
I can no longer find the Vivendi file. Je ne retrouve plus le dossier Vivendi.
I awoke this morning at the crack of dawn, only to find that the crops had been ruined by ravenous birds. Je me suis éveillé à l'aube ce matin, pour constater que les cultures avaient été ruinées par des oiseaux voraces.
I could find his address. J'ai pu trouver son adresse.
Those who work hard find unexpected opportunities to succeed. Ceux qui travaillent dur découvrent des occasions inattendues de réussir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!