Beispiele für die Verwendung von "retrouve" im Französischen

<>
Je ne retrouve pas mes gants. I can't find my gloves.
Il est amusant de savoir que la beauté des jardins japonais ne se retrouve dans aucune autre culture. It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
On se retrouve à 15h. We'll meet at 3:00 p.m.
Il ne retrouve pas son chapeau. He can't find his hat.
Je vous retrouve à la gare à 10 heures du matin. I will meet you at the station at 10 a.m.
Je ne retrouve plus le dossier Vivendi. I can no longer find the Vivendi file.
Elle s'est retrouvée bien seule. She found herself much alone.
Trois personnes n'ont toujours pas été retrouvées. Three people are still missing.
On se retrouve à 15h. We'll meet at 3:00 p.m.
Tu te retrouveras dans une situation lamentable. You'll find yourself in a miserable situation.
Le chat disparu n'a pas encore été retrouvé. The missing cat has not been found yet.
Nous nous sommes retrouvés sur la place Broglie. We met at the place Brogolie.
Je me suis retrouvé dans une situation plutôt délicate. I find myself in a rather delicate situation.
Du courage, Jean. Une de perdue, dix de retrouvées. Cheer up John. There are more fish in the sea.
Le couple se sépara, pour ne plus jamais se retrouver. The couple parted, never to meet again.
La police retrouva l'homme politique mort dans sa chambre. The police found the politician dead in his room.
Lorsque je me suis éveillé, je me suis retrouvé ligoté. When I woke up, I found I had been tied up.
J'ai retrouvé le livre que j'avais perdu hier. I found the book which I had lost the day before.
Le policier se retrouva face à la foule en colère. The policeman was confronted by the angry mob.
On le retrouva étalé et inconscient sur le sol de la cuisine. He was found lying unconscious on the kitchen floor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.