Ejemplos de uso de "foreign-controlled subsidiary" en inglés con traducción al francés

<>
Do you believe our destinies are controlled by the stars? Croyez-vous que notre destin soit régi par les étoiles ?
Do you have any foreign stamps? Avez-vous des timbres étrangers ?
The man controlled the country for fifty years. L'homme contrôla le pays pendant cinquante ans.
It's difficult to learn a foreign language. Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.
By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems. Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement.
I have two foreign friends. J'ai deux amis étrangers.
A puppet does not know that it is being controlled. Une marionnette ne sait pas qu'elle est manipulée.
I am all alone in a foreign country. Je suis tout seul dans ce pays étranger.
Automatic doors can be controlled more intelligently than is now the case. A newly developed control system opens the door only when someone is actually approaching. The door will remain closed if someone is merely standing in front of it or walking past. Les portes automatiques peuvent être commandées de manière plus intelligente que jusqu'à présent. Un nouveau système de contrôle a été développé qui n'ouvre la porte que lorsqu'une personne s'avance directement vers elle. Si la personne se tient simplement devant la porte ou passe le long de la porte, alors elle reste fermée.
He who does not know any foreign language knows nothing of his own language. Qui ne connaît pas de langues étrangères ne sait rien de la sienne.
The Chinese government controlled the internet to prevent the people from knowing the truth of the Tiananmen Square Massacre. Le gouvernement chinois contrôlait l'Internet pour empêcher les gens de connaître la vérité du massacre de la place Tian'anmen.
A group of foreign students visited Akira's high school. Un groupe d'étudiants étrangers ont visité le lycée d'Akira.
Controlled Access Zone: No entry without permission. Zone à accès restreint : entrée interdite sans autorisation.
Any student of this school must learn one more foreign language besides English. Tous les élèves de cette école doivent apprendre une langue étrangère en plus de l'anglais.
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. "Laisse-moi te demander quelque chose, papa," commença-t-elle, sur un ton d'exaspération patiemment contrôlée que tout parent expérimenté connaît.
We depend on foreign nations for our natural resources. Nous dépendons des nations étrangères pour nos ressources naturelles.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique.
What do you study a foreign language for? Pourquoi étudies-tu une langue étrangère ?
He is in charge of entertaining the foreign guests. Il est chargé de divertir les invités étrangers.
It's by no means easy to master a foreign language. Il n'est en aucune manière aisé de maîtriser une langue étrangère.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.