Exemples d’usage de "hammer throwing cage" en anglais avec traduction en français

<>
If a tiger should come out of the cage, what would you do? Si un tigre sortait de la cage, que ferais-tu ?
I keep my hammer in the toolbox. Je garde mon marteau dans la caisse à outils.
I feel like throwing up. J'ai envie de vomir.
Lions are in the cage. Les lions sont dans la cage.
A hammer was used to break the window. On a utilisé un marteau pour casser la fenêtre.
My wife is throwing a baby shower for her best friend. Ma femme organise une célébration de naissance pour sa meilleure amie.
He's a little on edge today. I wouldn't rattle his cage if I were you. Il est un peu énervé aujourd'hui. Si j'étais toi, je ne le chercherais pas trop.
He can no more swim than a hammer can. Il nage aussi bien qu'un marteau.
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up. J'ai comme la tête qui tourne et j'ai la nausée.
The bear is walking up and down in the cage. L'ours parcourt sa cage de long en large.
Bob can no more swim than a hammer can. Bob nage comme une pierre.
It's just throwing money away to have a yacht you rarely use. C'est jeter l'argent par les fenêtres que d'avoir un yacht dont on ne se sert que rarement.
To paint a bird, start by painting a cage with an open door. Pour peindre un oiseau, peindre d'abord une cage avec une porte ouverte.
He cannot swim any more than a hammer can. Il nage comme une enclume.
He's an expert at throwing knives. C'est un expert du lancer de couteaux.
Put the animals into the cage. Mets les animaux dans une cage.
"I see," said the blind man, as he picked up his hammer and saw. « Je vois », dit l'aveugle, tandis qu'il ramassait son marteau et sa scie.
If you participate in a decathlon you'll be throwing a discus at some point. Si tu participes à un décathlon, tu lanceras un disque à un moment donné.
Is this cage shark-proof? Cette cage est-elle à l'épreuve des requins ?
She hit me on the head with a hammer. Elle m'a tapé sur la tête avec un marteau.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !