Exemplos de uso de "heartland forest nature experience" em inglês com tradução para o francês

<>
I had a terrible experience. J'ai traversé une épreuve terrible.
I walk in the forest every day. Je marche dans la forêt tous les jours.
Hydrogen does not exist as such in nature. L'hydrogène n'existe pas comme tel dans la nature.
He referred to his past experience in his speech. Il se référa à son expérience passée dans son discours.
If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound? Si un arbre chute dans la forêt et que personne n'est là pour l'entendre, cela produit-il un bruit ?
His stern tone and loud voice belied his inner sensitivity and caring nature. Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
I think a part-time job is a good experience. Je pense qu'un travail à mi-temps est une bonne expérience.
Near the forest stands an isolated house. À proximité de la forêt se trouve une maison isolée.
He is by nature a generous person. C'est par nature une personne généreuse.
You have no driving experience. Vous n'avez aucune expérience de la conduite.
Forest conservation is an important issue all over the world. La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde.
She's inquisitive by nature. Elle est curieuse de nature.
This experience counts for much in his life. Cette expérience compte beaucoup dans sa vie.
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! Si tu vas dans la forêt, fais attention aux ogres mangeurs d'hommes !
Human intervention in nature has no limits. L'intervention humaine sur la nature ne trouve pas ses limites.
The members told us about the strange experience in turns. Les membres nous racontèrent l'étrange expérience, chacun à leur tour.
He cut through Sherwood Forest. Il coupa à travers la forêt de Sherwood.
He is gentle by nature. Il est gentil par nature.
Do you have professional experience? Avez-vous une expérience professionnelle ?
I lost my way in the forest. J'ai perdu mon chemin dans la forêt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!