Verwendungsbeispiele von "laid" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
He laid his head on the pillow. Il posa la tête sur l'oreiller.
My hens laid fewer eggs last year. Mes poules ont pondu moins d'œufs l'année passée.
Mother laid the table for dinner. Ma mère a mis la table pour le dîner.
He laid on his back. Il était étendu sur le dos.
She laid the magazine on the table. Elle posa le magazine sur la table.
The chicken hasn't laid eggs lately. Cette poule n'a pas pondu récemment.
Many workers were laid off at that plant. Plusieurs travailleurs furent mis a pied à cette usine.
Betty laid herself on the bed. Betty s'est étendue sur le lit.
Father laid his hand on my shoulder. Mon père a posé sa main sur mon épaule.
Our hens laid a lot of eggs yesterday. Nos poules ont pondu hier quantité d'œufs.
I laid myself on the grass. Je me suis étendu sur l'herbe.
She laid her head down on the pillow. Elle posa sa tête sur l'oreiller.
A hen laid an egg in my closet. Une poule a pondu un œuf dans mon armoire.
It was Socrates who laid the foundation of logic. Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique.
That chicken hasn't laid any eggs recently. Cette poule n'a pas pondu d'œufs récemment.
A submarine cable was laid between the two countries. On a posé un câble sous-marin entre les deux pays.
That chicken hasn't laid any eggs lately. Cette poule n'a pas pondu d'œufs récemment.
After some hesitation, he laid the book on the desk. Après quelques hésitations il posa le livre sur le bureau.
The fundamental principles of classical mechanics were laid down by Galileo and Newton in the 16th and 17th centuries. Les principes fondamentaux de la mécanique classique furent posées par Galilée et Newton aux 16ème et 17ème siècles.
Lay it on the table. Posez-le sur la table.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!