Exemples d'utilisation de "marry" en anglais avec la traduction "marier"

<>
I want to marry Martyna. Je veux me marier avec Martina.
You're too young to marry. Tu es trop jeune pour te marier.
If only he would marry me! Si seulement il voulait me marier !
I would rather die than marry him. Je préférerais mourir que le marier.
I will be able to marry her. Je pourrai la marier.
I have three daughters to marry off. J'ai trois filles à marier.
I want to marry a girl like her. Je veux me marier avec une fille comme elle.
I hope that your parents will allow us to marry. J'espère que tes parents nous permettront de nous marier.
He had the nerve to ask me to marry him. Il a eu l'arrogance de me demander de le marier.
It is not you but her that he wants to marry. Ce n'est pas toi, mais elle qu'il veut marier.
Whatever you say, she is the one I'm going to marry. Quoi que vous disiez, c'est avec elle que je vais me marier.
I told him, once for all, that I would not marry him. Je lui ai dit, une fois pour toutes, que je ne marierai pas avec lui.
I hoped that I would marry while my mother was still alive. J'espérais me marier tandis que ma mère était encore en vie.
I'd like to marry a girl who likes to play video games. J'aimerais marier une fille qui aime jouer aux jeux vidéos.
We should have gotten married. Nous aurions dû nous marier.
We're not getting married. Nous n'allons pas nous marier.
I was thinking about getting married. J'étais en train de penser à me marier.
We will get married in June. Nous allons nous marier au mois de juin.
It would be nice to get married. Ça serait chouette de me marier.
Never have I dreamt of marrying you. Je n'ai jamais rêvé de me marier avec toi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !