Exemplos de uso de "open up score" em inglês com tradução para o francês

<>
This technology will open up a whole new avenue of research. Cette technologie ouvrira une toute nouvelle voie de recherche.
Were you able to open up and talk? Avez-vous été capable de vous ouvrir et de parler ?
As we drink, we open up to each other. En buvant, nous nous ouvrons les uns aux autres.
Open up your ears, the boss is going to speak! Ouvre bien grand tes esgourdes, le chef va parler !
Students are open to the influence of their teachers. Les étudiants sont exposés à l'influence de leurs professeurs.
The score is one all. Le score est un partout.
Could he, he would open 8 days a week. S'il le pouvait, il ouvrirait 8 jours sur 7.
I have a score to settle with him. J'ai un compte à régler avec lui.
It was so hot that I slept with the window open. Il faisait si chaud que j'ai dormi avec la fenêtre ouverte.
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. Lors de votre inscription dans les universités américaines, votre note au TOEFL n'est qu'un des facteurs pris en compte.
The drawer won't open. Le tiroir ne veut pas s'ouvrir.
He'll do anything to score some drugs. Il ferait n'importe quoi pour se procurer de la drogue.
I am waiting for the store to open. J'attends que le magasin ouvre.
He is seriously competing with her in the polling score. Il concourt sérieusement avec elle dans le résultat du scrutin.
This lid is so tight I can't open it. Ce couvercle est si serré que je ne peux l'ouvrir.
The score is 9 to 2 in favor of our school. Le score est de 9 à 2 en faveur de notre école
When did you open your new store? Quand avez-vous ouvert votre nouveau magasin ?
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. Loin de réfuter la thèse selon laquelle la race est responsable d'un QI plus faible, les données de Lynn ne font que l'appuyer.
May I open the box? Puis-je ouvrir la boîte ?
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five. Meiji a été vaincue par Keio avec un score de trois à cinq.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!