Exemplos de uso de "pick up" em inglês com tradução para o francês

<>
Should I pick up my ticket now? Dois-je prendre mon ticket maintenant ?
Pick up your things and go away. Ramasse tes affaires et va-t'en.
The bus stopped to pick up passengers. Le bus s'arrêta pour prendre des passagers.
What kind of person would forget to pick their children up after school? Quel genre de personnes oublierait de ramasser ses enfants après l'école ?
Please let me pick up your sister at the station. Veuillez me laisser aller prendre votre sœur à la gare.
Calina needs to go back to the doctor next week. And while I'm on the subject, don't forget to pick up her prescription on your way home from work. Calina doit retourner chez le médecin la semaine prochaine. Et tant qu'on y est, n'oublie pas de prendre sa prescription en rentrant du travail.
The taxi picked up two passengers. Le taxi prit deux passagers.
She picked up a coin. Elle a ramassé une pièce de monnaie.
She picked up one of the glass vases. Elle prit l'un des vases en verre.
She picked up a stone. Elle ramassa une pierre.
He picked up a mirror and examined his tongue. Il prit un miroir et examina sa langue.
He picked up a red stone. Il ramassa une pierre rouge.
He picked up a mirror and looked at his tongue. Il prit un miroir et examina sa langue.
He picked up a handkerchief from the floor. Il ramassa un mouchoir sur le sol.
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. Il prit le papillon entre le pouce et l'index.
Tom picked up some pretty shells on the beach. Tom ramassa de jolis coquillages sur la plage.
He picked up the rifle and aimed it at the target. Il a pris le fusil puis a visé la cible.
The bird picked up the twig with its beak and flew to its nest. L'oiseau ramassa la brindille avec son bec et vola vers son nid.
Recently, there have been signs that the economy is picking up steam. Il y a eu récemment des signaux indiquant que l'économie prend de la vigueur.
"I see," said the blind man, as he picked up his hammer and saw. « Je vois », dit l'aveugle, tandis qu'il ramassait son marteau et sa scie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!