Verwendungsbeispiele von "shows" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Do circuses still have freak shows? Les cirques montrent-ils encore des monstres ?
He shows no mark of progress. Il ne montre pas de signe de progrès.
He shows great enthusiasm for his work. Il montre un grand enthousiasme pour son travail.
It only shows you're not a robot. Ça montre seulement que tu n'es pas un robot.
The housing situation shows no hope for improvement. La situation du logement ne montre aucun espoir d'amélioration.
It shows the depth of his love for his family. Cela montre son amour profond envers sa famille.
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. Un récent sondage montre que le nombre de fumeurs diminue.
This shows that English isn't just for the British anymore. Cela montre que l'anglais n'est plus maintenant la langue des seuls habitants de l'Angleterre.
This shows they have listened to the needs of their clients. Cela montre qu'ils ont écouté les besoins de leurs clients.
The statue shows Lincoln with one fist clenched and the other relaxed. La statue montre Lincoln, un poing fermé et l'autre détendu.
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. Tout le monde est une lune et a un côté obscur qu'il ne montre à personne.
It shows that English is no longer the language only of the people of England. Cela montre que l'anglais n'est plus maintenant la langue des seuls habitants de l'Angleterre.
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people. Les dernières données de recensement montrent que la population totale du pays dépasse légèrement les sept millions d'habitants.
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture. Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
The theory of games shows that what we name "moral principles" are no other than the strategy elements enabling the group to optimise its survival. Men like to dress their eagerness under the guise of charity. La théorie des jeux montre que ce que nous nommons «principes moraux» ne sont jamais que les éléments de la stratégie permettant au groupe d'optimiser sa survie. Les hommes aiment à travestir leur âpreté sous des oripeaux de charité.
Show me what you bought. Montre-moi ce que tu as acheté.
When did the show finish? Quand le spectacle s'est-il terminé ?
The thief will show up. Le voleur se présentera.
She entered her terrier in a dog show. Elle a montré son terrier à l'exposition canine.
It's a dog and pony show. C'est un show à l'américaine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!