Exemples d'utilisation de "talk sense" en anglais

<>
It was hot in every sense of the word. C'était chaud dans tous les sens du mot.
Did you talk about your hobby? Avez-vous parlé de votre passe-temps ?
Franklin was known for his common sense. Franklin était connu pour son bon sens.
I have something to talk over with you, face to face. J'ai quelque chose à régler avec toi entre quatre-z-yeux.
Mary lacks common sense. Mary manque de jugeote.
It is not proper that you talk that way. Ce n'est pas correct de parler de cette manière.
It makes sense. Ça se tient.
As soon as there is any talk of paying, he cools down. Dès qu'on parle un tant soit peu de payer, il se refroidit.
It's a pity that Mary has no sense of humor. C'est dommage que Marie n'ait pas de sens de l'humour.
Just looking for someone to talk to. Je cherche juste quelqu'un à qui parler.
In a sense, it is true. En un sens, c'est vrai.
We'll get them to talk no matter what it takes. Nous les ferons parler, coûte que coûte.
He became so excited that what he said made no sense at all. Il s'est tellement excité que ce qu'il racontait ne voulait rien dire.
Don't talk with your mouth full. Tu ne dois pas parler la bouche pleine.
It is a pity that he has no sense of humor. Il est dommage qu'il n'ait aucun sens de l'humour.
To talk shop is boring. Parler boulot est ennuyeux.
Someone told me that Albert Einstein said, "Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. " Quelqu'un m'a dit qu'Albert Einstein déclara : "Le bon sens est la collection des préjugés acquis à l'âge de dix-huit ans."
May I have a talk with you? Puis-je te parler ?
Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense the proximity of objects around them. Les aveugles développent parfois une aptitude compensatoire à sentir la proximité des objets autour d'eux.
Sooner or later, every parent has to have a talk with their children about the birds and the bees. Tôt ou tard, tous les parents doivent avoir une conversation avec leurs enfants au sujet des roses et des choux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !