Exemples d’usage de "tired tootsie" en anglais avec traduction en français

<>
I was really tired so I went to bed early. J'étais très fatigué, donc je me suis couché tôt.
I'm a bit tired. Je suis un peu fatigué.
I'm feeling tired. Je me sens fatigué.
I am tired with walking. Je suis fatigué de la marche.
I'm getting pretty tired of driving every morning. Je me lasse pas mal de conduire tous les matins.
I was very tired, so I fell asleep right away. J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
He must be tired. Il doit être fatigué.
I am too tired to run. Je suis trop fatigué pour courir.
I am tired of hearing you moan and groan. J'en ai assez de t'entendre gémir et maugréer.
I'm very tired now. Je suis très fatigué maintenant.
I was very tired. J'étais très fatigué.
I'm tired of the monotonous life. Je me lasse de la vie monotone.
Tired of always having the same style? Marre d'avoir toujours le même style ?
I went to bed early because I was tired. Je suis allé me coucher tôt, car j'étais fatigué.
At the start of every weekend, I am both tired and happy. Au début de chaque weekend, je suis à la fois fatigué et joyeux.
We were all tired. Nous étions tous fatigués.
I've grown tired of watching this uninteresting match. Je me suis lassé de regarder cette partie inintéressante.
The lady looked sad, also tired. La dame semblait triste, et aussi fatiguée.
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired. Aussitôt qu'il fut au lit il s'endormit rapidement, car il était très fatigué.
I'm so tired that I can't study. Je suis si fatigué que je ne peux pas étudier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !