Exemples d’usage de "to hell" en anglais avec traduction en français

<>
Fuck you all to hell! Allez tous vous faire foutre !
Your soul has been condemned to hell. Ton âme est condamnée à l'enfer.
The road to hell is paved with good intentions. L'enfer est pavé de bonnes intentions.
Welcome to Hell, Muammar! Bienvenue en enfer, Mouammar !
Welcome to hell! Bienvenue en enfer !
To hell with you Allez au diable
We have to get the hell out of here. Nous devons nous sortir de là.
Heaven and hell exist in the hearts of man. Le paradis et l'enfer existent dans le cœur des hommes.
If you take a single piece of the cake, I'll give you hell. Si tu prends un seul morceau de gâteau, je te fous une prune.
It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages. Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures.
The heart of man is the place the devil dwells in; I feel sometimes a hell within myself. Le coeur de l'homme est l'endroit où demeure le diable; je sens parfois en moi un enfer.
What the hell is that thing? Que Diable est cette chose ?
No chance in hell. Pas d'opportunité au paradis.
I'll do it when Hell freezes over. Je le ferai lorsque les poules auront des dents.
Who the hell are you? Mais qui diable êtes-vous ?
Maybe this world is another planet's Hell. Peut-être que ce monde est l'Enfer d'une autre planète.
Get the hell out of here! Fous le camp d'ici !
Hell! My network link is down. Milles diables ! Ma liaison réseau est interrompue.
What in the hell are you doing in my room? Que diable fais-tu dans ma chambre ?
Venus is like Hell. The oven-like surface temperature hovers over 450 degrees Celsius. Vénus est pareille à l'enfer. Sa température de surface, telle une fournaise, s'élève à plus de quatre-cent-cinquante degrés Celsius.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !