Exemples d'utilisation de "turns into" en anglais

<>
When water is heated, it turns into gas. Quand l'eau est chauffée suffisamment, elle se transforme en gaz.
Water turns into steam when it is boiled. L'eau se transforme en vapeur quand elle est bouillie.
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall. La crise monétaire britannique s'est transformée en crise politique avec l'échec du gouvernement d'arrêter la chute libre de la livre sterling.
Frogs turn into princes only in fairy tales. Les grenouilles ne se transforment en princes que dans les contes.
I'll turn it into a house. Je vais le transformer en une maison.
The spell was broken and the pig turned into a man. Le sort fut rompu et le porc se transforma en homme.
The basic job of an advertising agency is to figure out how to turn a desire into a need. Le travail fondamental d'une agence de publicité est d'imaginer comment transformer un désir en besoin.
Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf. Tu auras beau crier "Ouh ! Ouh !", tu ne te transformeras pas en loup.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Mathematicians have this in common with the French: whatever you're trying to say to them, they take it and translate it in their own way and turn it around into something completely different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
After death my soul turns into nothing. Après la mort, mon âme ne devient rien.
Heat turns ice into water. La chaleur transforme la glace en eau.
Heat turns water into steam. La chaleur transforme l'eau en vapeur.
A bad wife turns her husband into a shipwreck. Une mauvaise épouse fait le naufrage du foyer.
The rain changed into snow. La pluie laissa place à la neige.
He turns everything to good account. Il fait feu de tout bois.
The train belched clouds of black smoke into the air as it chugged away. Le train cracha en l'air des nuages de fumée noire tandis qu'il haletait en s'éloignant.
The members told us about the strange experience in turns. Les membres nous racontèrent l'étrange expérience, chacun à leur tour.
The sea came into sight. La mer est apparue.
We took turns driving the car. Nous nous relayâmes pour conduire la voiture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !