Exemples d’usage de "what the devil" en anglais avec traduction en français

<>
What the devil are you doing? Mais que diable es-tu en train de faire ?
The Devil made me do it. Le diable me l'a fait faire.
Can you make sense of what the writer is saying? Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
The devil is in the details. Le diable se cache dans les détails.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
Sell one's soul to the devil. Vendre son âme au diable.
What the woman wants, God wants! Ce que femme veut, Dieu le veut !
I regaled the devil; he gave me a fable. Je régalai le diable, il m'offrit une fable.
What the fuck does that mean? Que veulent dire ces conneries?
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. Le démon détruisit Hiroshima et Nagasaki.
I don't understand what the teacher said. Je n'ai pas compris ce que le professeur a dit.
The devil finds work for idle hands. L'oisiveté est mère de tous les vices.
I am afraid of what the teacher will say. J'ai peur de ce que le professeur dira.
In old age, even the devil would enter the monkhood. À un âge avancé, même le diable entrerait dans les ordres.
I told him what the problem was. Je lui ai dit quel était le problème.
The heart of man is the place the devil dwells in; I feel sometimes a hell within myself. Le coeur de l'homme est l'endroit où demeure le diable; je sens parfois en moi un enfer.
What the hell are you doing? Qu'est-ce que tu fous bordel ?
The devil is hiding in the classroom. Le diable se cache dans la classe.
I'm what the world calls an idiot. Je suis ce que le monde appelle un idiot.
Speak of the devil, and he appears. En parlant du loup... Regarde qui vient d'entrer !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !