Ejemplos de uso de "at what figure" en inglés con traducción al italiano

<>
At what time should the plane from Guadalajara arrive? A che ora dovrebbe arrivare l'aereo da Guadalajara?
He took offense at what I said and turned on his heels. Si offese per quel che avevo detto e girò i tacchi.
At what time is dinner served? A che ora è servita la cena?
At what time did you hear the gunshot? A che ora ha sentito lo sparo?
At what time does it close? A che ora si chiude?
At what time do you exit from the office? A che ora esci dall'ufficio?
I don't know exactly at what time she's coming. Non so esattamente a che ora arrivi.
Give me some time to figure out what went wrong. Dammi un po' di tempo per capire che cos'è andato storto.
We couldn't figure out what Paul wanted to do. Non potevamo immaginare cosa Paul volesse fare.
I can't figure out what he means. Non capisco cosa voglia dire.
Figure it out yourself. Arrivaci da solo.
What splendid houses they are! Che splendide case che sono!
Sports activities require a slender figure. Le attività sportive richiedono una figura slanciata.
There is no knowing what will happen in the future. Non si sa che cosa succederà in futuro.
You should try to figure it out for yourself. Dovresti provare a capirlo da solo.
I couldn't understand a thing from what he said. Non sono riuscito a capire una parola di quel che ha detto.
This is what I have been looking for. Questo è ciò che stavo cercando.
The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. La mattina seguente, dopo aver mangiato, ho pensato a quello che era successo la notte scorsa mentre era seduto alla mia scrivania.
What were your favourite subjects at school? Quali erano le vostre materie preferite a scuola?
I advised him on what books to read. Gli ho consigliato quali libri leggere.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.