Exemples d’usage de "australia post" en anglais avec traduction en italien

<>
I will be leaving for Australia next month. Partirò per l'Australia il mese prossimo.
Go along this street and you'll come to the post office on the left. Vai avanti su questa strada e troverai l'ufficio postale sulla sinistra.
I come from Australia. Vengo dall'Australia.
I want you to go to the post office. Voglio che tu vada all'ufficio postale.
She has grown in Australia. Lei è cresciuta in Australia.
Post that letter right away. Imposta subito quella lettera.
Australia is smaller in size than South America. L'Australia è più piccola del Sud America.
The post office is the brown building. L'ufficio postale è l'edificio marrone.
He was brought up in Australia. È cresciuto in Australia.
Turning to the left, you will find the post office. Girando a sinistra troverete l'ufficio postale.
They went out to Australia seeking gold. Sono venuti in Australia in cerca d'oro.
Did you inform the post office of the change of your address? Hai informato l'ufficio postale del cambio del tuo indirizzo?
Where do you place the stress in the word "Australia"? Dove metti l'accento nella parola "Australia"?
I've just been to the post office. Sono appena stato all'ufficio postale.
In my opinion, Australia is one of the best countries in the world. Secondo me l'Australia è uno dei paesi migliori del mondo.
I believe the post you offer will give me the opportunity to improve my knowledge of English language and my translating skills. Credo che il posto di lavoro che offrite mi darà l'opportunità di migliorare la mia conoscenza della lingua inglese e le mie abilità di traduzione.
I will go to Australia by train. Andrò in Australia in treno.
The nearest post office is in Cavendon Road. L'ufficio postale più vicino è in Cavendon Road.
Australia is smaller than South America. L'Australia è più piccola del Sudamerica.
Is there a post office near here? C'è un ufficio postale qui vicino?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !