Exemples d'utilisation de "common sense advisory" en anglais

<>
It is true he is a learned man, but he lacks common sense. È vero che lui è un uomo istruito, ma manca di buon senso.
She lacks common sense. Le manca il buon senso.
The common language of many anime is subtitles. La lingua comune di molti anime è rappresentata dai sottotitoli.
What she means is reasonable in a certain sense. Quello che intende è ragionevole in un certo senso.
Tom has a lot in common with Mary. Tom ha molto in comune con Mary.
Do you actually have any practical merit or have you merely been trying to give them a sense of the true spirit of polite society? Ma tu hai qualche merito pratico o ti sei limitato ad inculcare loro il vero spirito di educazione civica?
Milk is a common beverage. Il latte è una bevanda comune.
Roger, what you say makes sense and I agree with you. Roger, quello che dici ha un senso e sono d'accordo con te.
Tom and Mary don't get along because they have nothing in common. Tom e Mary non vanno d'accordo perché non hanno nulla in comune.
This story does not make sense! Questa storia non ha senso!
Tom and Mary don't get along. They have nothing in common. Tom e Mary non vanno d'accordo. Non hanno nulla in comune.
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word. Il nostro insegnante è gentiluomo nel senso vero della parola.
Japanese has something in common with Korean. Il giapponese ha qualcosa in comune con il coreano.
She has no sense of beauty. Non ha senso estetico.
Mischief is common to most children. Il comportamento pericoloso è comune alla maggior parte dei bambini.
She had enough sense to understand what he really meant. Era abbastanza perspicace da capire quello che lui realmente intendeva.
Job hopping was not so common in Japan as in America. Saltare da un lavoro all'altro non era comune in Giappone quanto lo era in America.
He has an acute sense of observation. Ha un acuto senso d'osservazione.
We have nothing in common. Non abbiamo niente in comune.
In a sense, you are right. In un certo senso hai ragione.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !