Verwendungsbeispiele von "difference" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
It makes a big difference. Fa una grande differenza.
Sun makes all the difference. Il sole fa tutta la differenza.
It makes all the difference. Fa una grande differenza.
Peaking of price difference is huge. Il picco della differenza di prezzo è enorme.
There's no difference at all Non c'è alcuna differenza
There is no difference at all Non c'è differenza affatto
It doesn't make any difference Non fa nessuna differenza
I don't see any difference. Non vedo alcuna differenza.
It makes no difference what she said. Non fa differenza che cosa ha detto lei.
What is the difference between this and that? Qual è la differenza fra questo e quello?
It makes no difference whether he agrees or not. Non fa alcuna differenza se è d'accordo o no.
Did you find the difference between these two photos? Hai scoperto la differenza fra queste due foto?
The difference is this: he works harder than you. La differenza è questa: lui lavora più duramente di te.
What is the difference between imitation and real diamonds? Qual è la differenza tra diamanti veri e imitazioni?
Do you know the difference between silver and tin? Sai qual è la differenza tra argento e stagno?
There is a fundamental difference between your opinion and mine. C'è una differenza sostanziale fra la tua opinione e la mia.
Tom doesn't know the difference between right and wrong. Tom non sa la differenza tra giusto e sbagliato.
The fact is that he did not notice the difference. Il fatto è che lui non ha notato la differenza.
Five or ten minutes would not have made any difference. Cinque minuti o dieci non avrebbero fatto alcuna differenza.
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran. Tom non conosce la differenza tra Iraq e Iran.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!