Exemples d’usage de "feel oneself" en anglais avec traduction en italien

<>
I don't feel like eating now. Non mi va di mangiare ora.
The most important thing is thinking for oneself. La cosa più importante è pensare per sé stessi.
I feel well today. Mi sento bene oggi.
One should do one's homework by oneself. Si dovrebbero fare i propri compiti da soli.
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down. Ho passato tanti anni in qualità di presidente che sento che è giunto il momento di dimettermi.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. Dubitare di sé stesso è il primo segno dell'intelligenza.
His short stature makes him feel insecure. La sua bassa statura lo fa sentire insicuro.
I feel unwell. Non mi sento bene.
I don't feel like eating. Non mi va di mangiare.
There are days where I feel like my brain wants to abandon me. Ci sono dei giorni in cui sento che il mio cervello vuole abbandonarmi.
Tom doesn't feel like eating. A Tom non va di mangiare.
I don't feel well. Non mi sento bene.
Did you feel the earth move? Hai sentito la terra muoversi?
I feel like taking a walk. Mi va di fare una passeggiata.
I feel fine. Mi sento bene.
I often feel depressed. Spesso mi sento depresso.
I'm beginning to feel at ease when I speak in Chinese. Comincio a sentirmi a mio agio quando parlo in cinese.
How does it feel to be back home? Come ci si sente a essere tornati a casa?
He makes everybody feel at ease. Fa sentire tutti a loro agio.
Take this medicine if you don't feel well. Prendi questa medicina se non ti senti bene.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !