Exemples d’usage de "head start" en anglais avec traduction en italien

<>
Better to be the head of a dog than the tail of a lion. Meglio essere la testa di un cane che la coda di un leone.
When to start is the main problem. Il problema principale è quando iniziare.
Does your head hurt often? Ti fa male spesso la testa?
I like the boys from the start of the marathon. Mi piacciono i ragazzi dall'inizio della maratona.
He was covered in mud from head to foot. Era coperto di fango dalla testa ai piedi.
When does the last train start? Quando parte l'ultimo treno?
He's letting his fame go to his head. Sta lasciando che la fama gli dia alla testa.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. Almeno in inglese, il nome di tutti i continenti finisce con la stessa lettera con cui comincia.
What put such an idea into your head? Cosa ti ha fatto venire in mente un'idea del genere?
We must start at once. Dobbiamo partire subito.
My head aches. Ho mal di testa.
Please tell me how to start the engine. Per piacere dimmi come avviare il motore.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. Una repubblica è una nazione il cui capo non è un re o una regina, ma un presidente.
I'm a beginner, so I think I'll start from a 'garter stitch' muffler or a 'knit-one-purl-one stitch' one. Sono una principiante, quindi penso che inizierò con una sciarpa a punto legaccio o una a coste 1/1.
Charles I had his head cut off. Carlo I venne decapitato.
Start, dammit! Inizia, dannazione!
He hit me on the head. Mi ha colpito sulla testa.
The trains start at intervals of two hours. I treni partono ogni due ore.
John hit me on the head. John mi ha colpito in testa.
Are you ready to start? Sei pronto a cominciare?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !