Exemples d’usage de "public affairs" en anglais avec traduction en italien

<>
He put his affairs in order. Ha messo le sue cose in ordine.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Consideriamo l'avere biblioteche pubbliche come un diritto legittimo dei cittadini.
She is always full of her own affairs. È sempre piena di cose sue da fare.
Tom dislikes speaking in public. A Tom non piace parlare in pubblico.
I'll look after your affairs when you are dead. Controllerò le tue cose quando sarai morto.
Many Argentinians prefer to use a car and not the public transport. Molti argentini preferiscono usare l'auto e non i mezzi pubblici.
The ministry administers the internal affairs. Il ministero amministra gli affari interni.
Have you ever sung in public? Hai mai cantato in pubblico?
We all felt embarrassed to sing a song in public. Ci siamo tutti sentiti imbarazzati a cantare una canzone in pubblico.
I dislike speaking in public. Non mi piace parlare in pubblico.
This garden is open to the public. Questo giardino è aperto al pubblico.
He insulted me in public. Mi insultò pubblicamente.
The swimming pool is open to the public. Questa piscina è aperta regolarmente al pubblico.
Millionaires have an easier time getting elected to public office than the average person. I milionari sono facilitati nel venire eletti a cariche pubbliche rispetto alla media.
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. Ogni individuo ha diritto, in posizione di piena eguaglianza, ad una equa e pubblica udienza davanti ad un tribunale indipendente e imparziale, al fine della determinazione dei suoi diritti e dei suoi doveri, nonché della fondatezza di ogni accusa penale che gli venga rivolta.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti.
Don't swear in public. Non imprecare in pubblico.
Speaking in public makes me nervous. Parlare in pubblico mi rende nervoso.
The trial is not open to the public. Il processo non è aperto al pubblico.
The collection is open to the public. La collezione è aperta al pubblico.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !