Exemples d’usage de "really much" en anglais avec traduction en italien

<>
My father doesn't really talk much. Mio padre non parla davvero molto.
You really put that much in the sandwich? Metti davvero così tanta roba nel panino?
They did not have much food to eat. Non avevano molto cibo da mangiare.
I was really tired so I went to bed early. Ero molto stanco, quindi sono andato a letto presto.
Tom hasn't changed very much. Tom non è cambiato molto.
I tried to do my homework, but I didn't really know how to do it, so I gave up. Ho provato a fare i compiti, ma non sapevo proprio come farli, quindi mi sono arreso.
His story amused us very much. La sua storia ci ha divertiti molto.
I really like French cooking. Mi piace molto la cucina francese.
Do you have much money with you? Hai molti soldi con te?
"Do you have anything to do?" "No, not really." Hai qualcosa da fare? No no davvero
Traveling was much more difficult in those days. Viaggiare era molto più difficile a quei tempi.
Was I really boring? Ero davvero noioso?
This book is much more useful than that one. Questo libro è molto più utile di quello.
Tom didn't really enjoy studying French. Tom non aveva davvero piacere a studiare il francese.
This experience counts for much in his life. Questa esperienza conta molto nella sua vita.
I really like travelling. Mi piace davvero viaggiare.
He received much applause. Ha ricevuto molti applausi.
Really? Why? Davvero? Perché?
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. Abbiamo fatto del nostro meglio per aiutarlo ma non si è neanche degnato di ringraziarci.
Was she really boring? Era davvero noiosa?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !